Waiting for the Miracle (versión 2, tal vez la única)

“Waiting For The Miracle” mp3

Baby, I’ve been waiting,
nena, he estado esperando
I’ve been waiting night and day.
he estado esperando noche y día.
I didn’t see the time,
no vi el tiempo
I waited half my life away.
esperé la mitad de mi vida
There were lots of invitations
hubo un montón de invitaciones
and I know you sent me some,
y yo se que me enviaste algunas
but I was waiting
pero yo estaba esperando
for the miracle, for the miracle to come.
por el milagro, por el milagro que viene.
I know you really loved me.
se que realmente me amas
but, you see, my hands were tied.
pero, como ves, mis manos fueron atadas
I know it must have hurt you,
se que debe hacerte daño
it must have hurt your pride
debería dañar tu orgullo
to have to stand beneath my window
para tener que pararte al lado de mi ventana
with your bugle and your drum,
con tu clarín y tu tambor,
and me I’m up there waiting
y yo allí esperando
for the miracle, for the miracle to come.
por el milagro, por el milagro que viene.

Ah I don’t believe you’d like it,
ah no creo oque te gustase,
You wouldn’t like it here.
no te gustaría aquí
There ain’t no entertainment
no hay entretenciones
and the judgements are severe.
y los jueces son severos
The Maestro says it’s Mozart
el maestro dice que es Mozart
but it sounds like bubble gum
pero suena a goma de mascar
when you’re waiting
cuando estas esperando
for the miracle, for the miracle to come.
por el milagro, por el milagro que viene.

Waiting for the miracle
esperando por el milagro
There’s nothing left to do.
no queda nada más por hacer
I haven’t been this happy
no he estado asi de feliz
since the end of World War II.
desde el fin e la segunda guerra mundial

Nothing left to do
nada queda por hacer
when you know that you’ve been taken.
cuando sabes que te han llevado
Nothing left to do
nada queda por hacer
when you’re begging for a crumb
cuando ruegas por migajas
Nothing left to do
nada queda por hacer
when you’ve got to go on waiting
cuando tienes que seguir esperando
waiting for the miracle to come.
esperando por el milagro que viene.

I dreamed about you, baby.
soñé contigo, nena
It was just the other night.
fue justo la otra noche.
Most of you was naked
la mayor parte de ti estaba desnuda
Ah but some of you was light.
ah parte de ti estaba iluminada
The sands of time were falling
las arenas del tiempo se caían
from your fingers and your thumb,
de tus dedos y tu pulgar,
and you were waiting
y tu estabas esperando
for the miracle, for the miracle to come
por el milagro, por el milagro que viene.

Ah baby, let’s get married,
ah nena, casémonos,
we’ve been alone too long.
hemos estado solo tanto tiempo
Let’s be alone together.
estemos solos juntos
Let’s see if we’re that strong.
veamos si somos lo suficientemente fuertes
Yeah let’s do something crazy,
si, hagamos algo loco
something absolutely wrong
algo totalmente erróneo
while we’re waiting
mientras esperamos
for the miracle, for the miracle to come.
por el milagro, por el milagro que viene.

Nothing left to do …
nada queda por hacer…

When you’ve fallen on the highway
cuando has caído en la carretera
and you’re lying in the rain,
y estas tendido en la lluvia
and they ask you how you’re doing
y te preguntan como has estado
of course you’ll say you can’t complain —
por supuesto que dirás que no te puedes quejar
If you’re squeezed for information,
si te presionan para sacarte información,
that’s when you’ve got to play it dumb:
es el momento preciso donde tienes que hacerte el tonto:
You just say you’re out there waiting
sólo dices que has estado por allí esperando
for the miracle, for the miracle to come.
por el milagro, por el milagro que viene.

Explore posts in the same categories: música Y vynil, traducciones

12 comentarios en “Waiting for the Miracle (versión 2, tal vez la única)”

  1. Elizabetha Says:

    como que no iba haber amor hasta el odiado día (por mi) de San Valentín Q
    CAM

  2. hipogrifos Says:

    Uno ve amor donde lo quiere ver. Aquí sólo hay un sólo sentimiento y yo diría que su traducción más fácil es el de inmortalidad. Me gusta la voz de Leonard… ayuda totalmente al concepto: Nada Importa.

  3. Elizabetha Says:

    Ups! solo diré eso
    ups!
    CAM

  4. Elizabetha Says:

    “se que realmente me amas”
    Y eso no es hablar de amorQ
    mmmmm
    CAM

  5. hipogrifos Says:

    Una frase perdida en el mar de la fertilidad, como una bala que silva por nuestra cabeza de soldado pero no nos hiere. Hechos cirscunstanciales, nada que temer. El asunto sigue en pie.

  6. Elizabetha Says:

    (emoticón de pensamiento)
    CAM
    PS jajaj

  7. Tosh Says:

    You´re in deep shit bud. And every day you´re worse than me on my own black days…

    Sheer up pal… please become in the… STUPENDOMAN!!!! again.

    I really miss the tough one.

  8. Elizabetha Says:

    ME GUSTOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! TRENDY EL HEADER,TRENSISIMO
    OHHH
    TRENDY
    CAM


  9. esa relación no va a funcionar….

  10. hipogrifos Says:

    lo hablaremos despues del 15 de febrero Monsieur Luis. Hasta entonces sea bienvenido al reino de la trendidad. Tomamos cerveza michelad y miramos los atardeceres… a veces, sólo a veces, nos emocionamos.


  11. me parece… es más así debe de ser.

  12. felipe Says:

    There ain’t no entertainment
    no hay entretenciones ¿?
    cualqui😄


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: